Taussig Community Outreach

Alcance Comunitario de Taussig

Cancer Screening Registration Form

Forma de Registro para prueba detención de cáncer

For more information or to schedule a screening, please call: 216.444.7505.

Para mas información o para agendar una prueba, favor llame: 216.444.7505.


Yes

No


Yes

No


Yes

No


Yes

No

Cancer screenings are usually covered under most insurance plans. Cleveland Clinic offers financial aid for uninsured or underinsured patients.
Las pruebas preventivas de cáncer son cubiertas por la mayoría de los seguros médicos. Cleveland Clinic ofrece asistencia financiera para pacientes sin seguro o con seguro insuficiente.


State-of-the-Art Mammography Services at your Doorstep Breast examination and mammography are the main ways to check for breast cancer. If you do not have a family history of breast cancer, you can start getting mammograms at age 40. *Information provided from: American Cancer Society website.
Examen del seno y mamografía son la principal forma de verificar el cáncer del seno. Si no tienes historial familiar de cáncer de seno, puedes comenzar a obtener una mamografía a los 40 años.


Initiate first pap at the age of 21 years old. From ages 21-29 years old repeat Pap every 3 years. From ages 30-65 years old, Pap every 3 years OR HPV every 5 years OR both every 5 years. From ages 65 years and older consider screening based on: Patient risk, Life Expectancy, Prior results.
Primer Papanicolau puede comenzar a los 21 años de edad. o Entre las edades de 21-29 años repetir Papanicolau cada 3 años. o Entre las edades de 30-65 años, Papanicolau cada 3 años o examen de Virus de Papiloma Humano cada 5 años o los dos cada 5 años. o A partir de los 65 años o más considerar prueba basada en riesgo de paciente, expectación de vida, resultados previos.


A screening colonoscopy is recommended for anyone 45 years of age and older. It’s important to talk to your healthcare provider about when you should start screening.
Una prueba de colonoscopía es recomendada para cualquier persona luego de los 45 años. Es importante hablar con tu proveedor de salud sobre cuando debes comenzar a realizarte la prueba.


Smoking Cessation Education & Resources
Educación y recursos para dejar de fumar


Fecal Immunochemical Test (FIT) - Screening for Colon Cancer Screening should be annual starting at the age of 45.
Prueba para Cáncer de Colon. La prueba es anual comenzando a los 45 años.

Age 50 for men who are at average risk of prostate cancer and are expected to live at least 10 more years.* Age 45 for men at high risk of developing prostate cancer. This includes African Americans and men who have a first-degree relative (father or brother) diagnosed with prostate cancer at an early age (younger than age 65). Age 40 for men at even higher risk (those with more than one first-degree relative who had prostate cancer at an early age).* * Information provided from: American Cancer Society website.
Hombres de 50 años que se encuentran en promedio de riesgo de cáncer de próstata y se espera que vivan al menos 10 años más.* A los 45 años para hombres con alto riesgo de desarrollar cáncer de próstata. Esto incluye a los afroamericanos y a los hombres que tienen un pariente de primer grado (padre o hermano) diagnosticado con cáncer de próstata a una edad temprana (menor de 65 años). A los 40 años para hombres con un riesgo aún mayor (aquellos con más de un pariente de primer grado que tuvo cáncer de próstata a una edad temprana).* * Información proporcionada por: sitio web de la Sociedad Americana contra el Cáncer.


You are at high risk for lung cancer and may be eligible for screening if all of the following are true. •You are between the ages of 50 to 80 •You smoke, or quit smoking less than 15 years ago •You have a smoking history of at least 20 pack-years (about one pack of cigarettes every day for 20 years) •You are not experiencing any new symptoms that could be related to lung cancer •You are healthy enough to tolerate treatment for early stage lung cancer •You have not had a chest CT in the last 12 months
Usted tiene un alto riesgo de cáncer de pulmón y podría ser elegible para una detección si todas las siguientes son verdaderas. •Tiene entre 50 a 80 años de edad •Fuma, o dejó de fumar hace menos de 15 años •Tiene un historial de fumar de al menos 20 paquetes-año (aproximadamente un paquete de cigarrillos cada día durante 20 años) •No está experimentando ningún síntoma nuevo que podría estar relacionado con el cáncer de pulmón •Está lo suficientemente saludable para tolerar el tratamiento para el cáncer de pulmón en etapa temprana •No ha tenido una tomografía computarizada de tórax en los últimos 12 meses


HPV vaccines are safe and most effective when given at 11 or 12 years old but can be given as early as 9 years old or as late as 45 years old. The vaccine is given in two doses (between 9-14 years old) or in three doses (15 or older) over a period of six months. Regular Pap tests and HPV screenings are the best protection against cervical cancer.
Las vacunas contra el VPH son seguras y más efectivas cuando se administran a los 11 o 12 años, pero pueden darse tan temprano como a los 9 años o tan tarde como a los 45 años. La vacuna se administra en dos dosis (entre 9-14 años) o en tres dosis (15 años o más) durante un período de seis meses. Las pruebas regulares de Papanicolaou y los exámenes de VPH son la mejor protección contra el cáncer cervical.

Office Use Only

Office Use Only